YJ et le vin Français !
J’ai vu récemment un reportage à la télévision française sur l’actuel engouement des Coréens pour le vin français.Je me permets de republier ici dans mon blog ce que j’ai trouvé chez le site cepdivin.org :
C'est un manga japonais Les Gouttes de Dieu (scénarisé par le japonais Tadashi Agi et dessiné par Shu Okimoto) faisant de multiples références aux grands vins de Bourgogne et à leurs vertus qui a fait cette publicité gratuite.



En effet, cette série de 9 tomes qui raconte l’histoire d’un père décédé laissant à son fils une série d’énigmes au sujet de ses goûts en breuvages est traduite depuis quelques mois en Corée.
Les Coréens vont dans les bars à vin avec le manga sous le bras, et demandent à déguster tel ou tel vin qui y est présenté.
Selon Myong Joo Im, correspondante du Bureau interprofessionnel des vins de Bourgogne à Séoul qui cite : "Pour les Coréens, le vin est initiatique. Le manga répond à cette aspiration, car il mêle histoire, poésie et peinture..."
Comme apparemment le nouvel hobby de notre HRH est le vin et il fréquente les bars à vin (comme en témoigne l’article traduit par Suehan et publié chez Quilt), ma question est :
a-t-il lu cette série et l'a-t-il apprécié ?
haha imagine-le aller dans les bars à vin avec ce manga sous les bras...
haha imagine-le aller dans les bars à vin avec ce manga sous les bras...


4 Comments:
Bonjour Camille,
Eh bien, il y a une réponse à votre question dans l'article du 13 avril 2007 publié par mishio et dans les commentaires (voir https://www.blogger.com/comment.g?blogID=17794703&postID=2463404336530777996).
D'un autre côté, votre article répond à une question de Jaime dans ces commentaires (Jaime, if you're reading this we're not saying anything bad behind your back - and it's a lovely one too, btw. I was just saying that Camille's post answers one of your questions from a few months ago about YJ ssi and whether he read Les Gouttes de Dieu in Japanese or whether the manga had been translated in Korean - it has!)
Maintenant, il sera intéressant de voir si les Français vont devancer les Brit ou les Américains pour traduire ce manga dans leur language.
Bonne fin de semaine à tous et toutes !
Merci Gosijo pour le lien, je n'ai pas vu cet article de Mishio.
Sommelier a été le premier manga sur le vin édité en France (donc traduit), voici le lien vers le website de cepdivin :
http://www.cepdivin.org/actu/parutions/sommelier.html
Cependant, il faut que j'essaie de savoir si Les Gouttes de dieu l'ont été ou non.
Mais je pense que tôt ou tard ce sera fait car ces mangas racontent des histoires sur le vin français.
Bon week-end.
Chère Camille,
C’est très possible car l’article de mishio a paru durant votre voyage en Corée.
Merci pour le lien pour Sommelier. Peut-être que j’irai visiter notre librairie française la plus proche pour voir s’ils en ont quelques numéros. Hee, hee, la présentation de l’éditeur me rappelle une série japonais dont nous avons vu quelques épisodes il y a une dizaine d’années durant un séjour à Hong-Kong. Il s’agissait d’un chef et l’action se déroulait au Japon mais le reste était semblable. Je pense que le titre était simplement "Chef".
Je pense comme vous à propos de la traduction de LGDD, que ce sera fait en français dans les prochaines années.
À bientôt
Gosijo, j'essaierai de chercher de mon côté aussi à mon retour de vacances, si je trouve quelque chose, je vous le dirai.
Enregistrer un commentaire
<< Home