Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
Ce texte est tellement bien écrit et reflète parfaitement nos sentiments vis-à-vis de HRH que je n’ai pas pu résister à le traduire en français pour publier dans mon blog.Veuillez excuser ma traduction un peu sommaire, vous pouvez toujours lire la version anglaise ici
Texte original en chinois : 勇恒的爱情 eternal love / loveyongjoon 俊心咏恒 du site www.loveyongjoon.com 俊心咏恒
traduit en anglais par bb
traduit en français par camille
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…

Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu’il y a quelqu'un dans cette vie
qui puisse chagriner tant de cœurs,
quelqu'un si parfait,
et quelqu'un qui soit capable d’affecter tant de vies.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu’il y a tellement de douleurs douces-amères dans ce monde.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu’il y a tellement de désir, tellement d’amour.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu'il y a quelqu'un sur cette terre
qui ait un sourire aussi lumineux et gai,
mais qui puisse causer un tel chagrin
et qui puisse nous manquer à ce point.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu’il y a un tel amour
qui n'a absolument rien à voir avec des désirs matérialistes,
avec promesses et vœux,
mais pourtant toujours aussi beau et enchanteur.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que vous êtes celui qui compte le plus pour moi,
et vous êtes également la personne pour laquelle je me sens le plus concernée.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
Qu’il y a quelqu’un d’aussi spécial
En qui je pense nuit et jour,
et ce destin dont j'avais attendu toute ma vie.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
qu'une vie aussi ordinaire et banale comme la mienne,
puisse posséder une telle beauté poétique,
une telle tendresse et un amour presque intouchable.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
Qu’il y a tellement de femmes dans le monde
qui vous sont aussi éprises que moi,
et aussi adorables que talentueuses.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que j'ai tant de rêves et d'idéaux,
et que j’ai toujours souhaité que le temps soit suspendu
au moment précis où vous existez.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que vous êtes l'ambassadeur de l'amour,
la personnification même de l'amour,
et que vous êtes l'amour dont je poursuive ma vie entière.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que quelqu'un qui va rarement sur le net comme moi
puisse trouver que l’internet me manque
juste parce que j’y étais éloignée que d'un jour.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que mes sentiments seraient ramenés à la vie encore une fois,
que mes émotions seraient réveillées,
et me rendre compte que l’amour existe toujours dans ma vie.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que je rassemblerai le courage
pour ouvrir mon cœur à l'homme que j’aime,
même en sachant que j’écris très mal,
cela m’est complètement égal.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que mes larmes seraient venues si facilement,
que j’aurai compati avec les rôles dont vous avez joués,
et pleuré avec vous.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que mon monde puisse être aussi beau,
que la vie puisse être aussi merveilleuse et riche.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que j'aimerai la vie jusqu'à un tel degré,
que je conserverai toujours cette capacité d'être touchée,
la possibilité de sentir.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que moi, n’étant plus toute jeune,
puisse encore courir après une star lointaine,
que je puisse devenir aussi folle, et aussi incroyable.
Si vous n’existez pas, je n’aurai jamais su…
que je me sentirai réellement heureuse et satisfaite
juste à cause d’une personne,
encore moins d’un coréen.
Je pense que ce que je veux vraiment exprimer est…
Remercier Dieu que vous existez.
Remercier Dieu qu’il y a une personne spéciale telle que vous dans une terre lointaine.
Vous avez tout transformé en réalité
et m’avez permis de ressentir et expérimenter toutes ces choses merveilleuses,
et m’avez amené à penser que ma vie n'a pas été gaspillée.
Merci, Yong Joon.









